Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

सर्वान्देवांस्ततः प्राह किमर्थं निर्मितास्म्य हम् । तद्वः कार्यं करिष्यामि श्रुत्वा तस्यास्तदा गिरम्

sarvāndevāṃstataḥ prāha kimarthaṃ nirmitāsmya ham | tadvaḥ kāryaṃ kariṣyāmi śrutvā tasyāstadā giram

तेव्हा ती सर्व देवांना म्हणाली— “मला कोणत्या हेतूने निर्माण केले आहे? तुमचे म्हणणे ऐकून मी तुमचे कार्य नक्की सिद्ध करीन।” तिचे वचन ऐकून देवगण एकाग्रतेने ऐकू लागले।

सर्वान्all
सर्वान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; 'all' (agreeing with देवान्)
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक-क्रियाविशेषण) — 'then'
प्राहsaid
प्राह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (ब्रू)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'said/spoke'
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (किम्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक — 'what'
अर्थम्purpose
अर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — 'purpose'
निर्मिताcreated
निर्मिता:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootnis + √mā (मा)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — 'created/made'
अस्मिam
अस्मि:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस्)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन — 'I am'
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaham (अस्मद्-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र द्वितीया — 'that' (referring to task)
वःyour
वः:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद्-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), बहुवचन — 'of you/your'
कार्यंtask, work
कार्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — 'task'
करिष्यामिI will do
करिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'I will do'
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√śru (श्रु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/ल्यप्), अव्ययभाव — 'having heard'
तस्याःof her
तस्याः:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (तद्-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — 'of her'
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक) — 'then'
गिरम्speech, words
गिरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgir (गिर्-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — 'speech/voice'

Divine maiden (kanyā/devī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: In the luminous precincts of Prabhāsa, the Goddess stands before an assembly of devas, questioning her manifested purpose and vowing to accomplish their task; devas lean in, attentive.

D
Devas
D
Divine maiden (kanyā/devī)

FAQs

Divine power is purposeful—śakti arises with a clear mission to serve dharma and relieve the gods’ burden.

Prabhāsa-kṣetra, where divine agents arise and directly coordinate with the devas for dharma’s protection.

None; it is a narrative moment establishing the देवी’s mission.