Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 93

गुरुर्होता वृतस्तत्र वसिष्ठोऽध्वर्युरेव च । तत्रोद्गाता मरीचिस्तु ब्रह्मत्वे नारदः कृतः

gururhotā vṛtastatra vasiṣṭho'dhvaryureva ca | tatrodgātā marīcistu brahmatve nāradaḥ kṛtaḥ

तेथे गुरु होता म्हणून निवडला गेला, वसिष्ठ अध्वर्यु म्हणून नेमला गेला; मरीची उद्गाता झाला आणि नारद ब्रह्म-ऋत्विजपदी नियुक्त झाला।

गुरुःthe guru (Bṛhaspati)
गुरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
होता(as) Hotṛ priest
होता:
Predicate/Viśeṣya (सम्बन्ध/विशेष्य)
TypeNoun
Rootहोतृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ऋत्विज्-पद (Hotṛ priest)
वृतःwas chosen/appointed
वृतः:
Predicate (कर्मणि-भाव)
TypeVerb
Rootवृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—‘वृत/वरणीकृत’ (chosen/appointed)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अध्वर्युः(as) Adhvaryu priest
अध्वर्युः:
Predicate/Viśeṣya (सम्बन्ध/विशेष्य)
TypeNoun
Rootअध्वर्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ऋत्विज्-पद (Adhvaryu priest)
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
उद्गाता(as) Udgātṛ priest
उद्गाता:
Predicate/Viśeṣya (सम्बन्ध/विशेष्य)
TypeNoun
Rootउद्गातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ऋत्विज्-पद (Udgātṛ priest)
मरीचिःMarīci
मरीचिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमरीचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
ब्रह्मत्वेin the role of Brahman (priest)
ब्रह्मत्वे:
Adhikaraṇa (State/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; ‘ब्रह्मत्व’ = ब्रह्मा-ऋत्विज्-भाव (office of Brahman priest)
नारदःNārada
नारदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृतःwas made/appointed
कृतः:
Predicate (कर्मणि-भाव)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—‘कृत/नियुक्त’ (made/appointed)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Four eminent sages are shown in their distinct ritual roles: the Hotṛ recites with raised hand, the Adhvaryu measures and offers, the Udgātṛ sings with vīṇā-like accompaniment, and Nārada as Brahman oversees with calm vigilance.

G
Guru (as Hotṛ)
V
Vasiṣṭha
M
Marīci
N
Nārada
H
Hotṛ
A
Adhvaryu
U
Udgātṛ
B
Brahman (priest)

FAQs

Sacred rites flourish when qualified sages assume distinct roles with discipline and mutual harmony.

Prabhāsa-kṣetra, where eminent ṛṣis are depicted organizing Vedic worship.

It specifies key ṛtvij offices—Hotṛ, Adhvaryu, Udgātṛ, and Brahman—each to be properly appointed.