एकैके मण्डपे तत्र चक्रे सप्तदशर्त्विजः । गुरुणा प्रेरितो ब्रह्मा तत्र देवपुरोधसा
ekaike maṇḍape tatra cakre saptadaśartvijaḥ | guruṇā prerito brahmā tatra devapurodhasā
तेथे प्रत्येक मंडपात, गुरु—देवपुरोहित—यांच्या प्रेरणेने ब्रह्मांनी सतरा ऋत्विजांची नेमणूक केली।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Inside each pavilion, Brahmā assigns a structured team of seventeen ṛtvijas; Bṛhaspati-like guru figure and the deva-purohita oversee, with ritual implements arranged in strict order.
Sacred rites flourish through discipline, qualified officiants, and guidance from legitimate spiritual authority.
Prabhāsa-kṣetra, depicted as the venue for large, orderly Vedic ritual arrangements.
Appointment/arrangement of multiple ṛtvijas (officiants) across maṇḍapas for the ritual proceedings.