Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 227

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये बलभद्रेश्वरमाहात्म्य वर्णनंनाम सप्तविंशत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye balabhadreśvaramāhātmya varṇanaṃnāma saptaviṃśatyuttaradviśatatamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंदमहापुराणातील एकाशीतिसाहस्री संहितेच्या सप्तम प्रभासखंडातील प्रथम प्रभासक्षेत्रमाहात्म्यात ‘बलभद्रेश्वरमाहात्म्यवर्णन’ नामक दोनशे सत्ताविसावा अध्याय समाप्त झाला।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle/‘thus’ marker)
śrīskāṃdein the revered Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrīskanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; ‘śrī’ उपपद-विशेषणेन सह (honorific + Skanda)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (verses)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti + sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समासः (81-thousand)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa-khaṇḍa
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa + khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (Prabhāsa’s section)
prathamein the first
prathame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
prabhāsakṣetramāhātmyein the ‘Glory of the Prabhāsa sacred field’
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa + kṣetra + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya)
balabhadreśvaramāhātmyathe glory of Balabhadreśvara
balabhadreśvaramāhātmya:
Vishaya (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootbalabhadra + īśvara + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; तत्पुरुषः (Balabhadreśvara’s glory)
varṇanamdescription
varṇanam:
Vishaya (Topic/विषय)
TypeNoun
Rootvarṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (designation marker/‘called’)
saptaviṃśatyuttaradviśatatamaḥthe two-hundred-and-twenty-seventh
saptaviṃśatyuttaradviśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta-viṃśati + uttara + dviśata + tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक-समासः (227th: 200 + 27)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Colophon / redactional closure

Tirtha: Balabhadreśvara-māhātmya (chapter scope)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios, scribal colophon lines, temple library setting; the title ‘Balabhadreśvara-māhātmya’ highlighted as chapter end.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa-khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra-māhātmya
B
Balabhadreśvara

FAQs

It is a colophon that closes a tīrtha-glorification unit and preserves the textual map of Prabhāsakṣetra.

Balabhadreśvara (as the chapter’s subject).

None; it is a chapter-ending colophon.