यक्षविद्याधराकीर्णं किन्नरैरुपशोभितम् । चंदनागुरुकर्पूरैरशोकैस्तिलकैः शुभैः
yakṣavidyādharākīrṇaṃ kinnarairupaśobhitam | caṃdanāgurukarpūrairaśokaistilakaiḥ śubhaiḥ
ते क्षेत्र यक्ष व विद्याधरांनी परिपूर्ण होते आणि किन्नरांनी शोभिवंत झाले होते। चंदन, अगुरू व कापूर यांच्या सुगंधाने सुवासित, तसेच शुभ अशोक व तिलक वृक्षांनी अलंकृत होते।
Īśvara (narrator voice as given in the verse)
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant sacred grove in Prabhāsa: Yakṣas and Vidyādharas moving among perfumed trees; Kinnaras ornamenting the scene; air heavy with sandal, agaru, and camphor; aśoka and tilaka trees framing a luminous tīrtha-landscape.
A tīrtha is portrayed as a meeting-ground of the natural and the supernatural, where purity, fragrance, and beauty signify sanctity.
The Kṛtasmarā mountain within the Prabhāsa-kṣetra landscape.
None; the verse is a māhātmya-style eulogy of the site’s divine and auspicious environment.