Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 101

एतान्द्विषंति ये मूढा ब्राह्मणान्संशितव्रतान् । ते मां द्विषंति वै नूनं पूजनात्पूजयन्ति माम्

etāndviṣaṃti ye mūḍhā brāhmaṇānsaṃśitavratān | te māṃ dviṣaṃti vai nūnaṃ pūjanātpūjayanti mām

जे मूढ लोक या दृढव्रती ब्राह्मणांचा द्वेष करतात, ते निश्चयाने माझाच द्वेष करतात. आणि जे त्यांचे पूजन करतात, ते त्या पूजनानेच माझी पूजा करतात।

etānthese
etān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; निर्देशवाचक
dviṣantihate
dviṣanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdviṣ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सम्बन्धवाचक
mūḍhāḥfoolish/deluded
mūḍhāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootmūḍha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (ye)
brāhmaṇānBrahmins
brāhmaṇān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
saṃśitavratānof firm vows/strictly vowed
saṃśitavratān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaṃ-śā (धातु) + kta (कृत्) + vrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे—‘संशितं व्रतं येषां ते’ इति बहुव्रीह्यर्थे विशेषण (brāhmaṇān)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; अन्वादेश
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2), एकवचन
dviṣantihate
dviṣanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdviṣ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
nūnamsurely
nūnam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnūnam (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (adverb: certainly)
pūjanātfrom worship
pūjanāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootpūjanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; हेत्वर्थे/अपादान (from/through the act of worship)
pūjayantiworship
pūjayanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2), एकवचन

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Candra

Scene: Two contrasted groups: on one side, deluded men scowl at ascetic Brāhmaṇas; on the other, devotees offer flowers and food. Above, Śiva’s gaze aligns with the honored group, while the hateful group is shown in shadow, indicating spiritual self-harm.

Ś
Śiva
B
Brāhmaṇa

FAQs

Devotion is tested through conduct: reverence to disciplined Brāhmaṇas is counted as worship of Śiva; hatred becomes an offense against Him.

Prabhāsa-kṣetra, where Śaiva teaching is framed as a māhātmya instruction.

Pūjā/satkāra of vowed Brāhmaṇas, explicitly equated with worship of Śiva.