अग्निहोत्री तपस्वी च क्षणवान्क्रियते यदि । अग्निहोत्रं तपश्चैव सर्वं तद्धनिनो धनम्
agnihotrī tapasvī ca kṣaṇavānkriyate yadi | agnihotraṃ tapaścaiva sarvaṃ taddhanino dhanam
अग्निहोत्री व तपस्वी जर क्षणभरही गरजेपोटी पराधीन झाला, तर त्याचे अग्निहोत्र व तप—सर्व काही जणू त्या धनवानाचे धनच होते।
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking in the Prabhāsa-kṣetra narrative context
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A Vedic Agnihotrin beside a small sacred fire and an ascetic with matted hair stand at a wealthy patron’s doorway; the patron’s overflowing granary contrasts with the ascetic’s begging bowl, conveying the moral tension of dependence.
Spiritual practice requires integrity and independence; dependence driven by need can compromise the ownership of one’s merit.
Prabhāsa-kṣetra, where dharma is explained with practical cautions for householders and renunciants.
A caution regarding Agnihotra and tapas: avoid becoming beholden through need, lest the fruit of rites be treated as belonging to the patron.