Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 206

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभास क्षेत्रमाहात्म्ये सरस्वत्यब्धिसंगमे श्राद्धकल्पे श्राद्धविधिवर्णनंनाम षडुत्तरद्विशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsa kṣetramāhātmye sarasvatyabdhisaṃgame śrāddhakalpe śrāddhavidhivarṇanaṃnāma ṣaḍuttaradviśatatamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंदमहापुराणाच्या एकाशी-सहस्री संहितेतील सप्तम प्रभासखण्डात, प्रथम ‘प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य’ अंतर्गत, सरस्वती-समुद्र संगमस्थ ‘श्राद्धकल्प’ मध्ये ‘श्राद्धविधिवर्णन’ नामक दोनशे सहावा अध्याय समाप्त झाला।

इतिthus
इति:
Nipāta (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्त्यर्थक/उद्धरणसूचक (quotative/end marker)
श्री-स्कांदेin the venerable Skanda (Purāṇa)
श्री-स्कांदे:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootश्री-स्कन्द (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; कर्मधारयसमास (श्रीमान् स्कन्दः/स्कन्दसम्बद्धः)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; कर्मधारयसमास (महच्च तत् पुराणम्)
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the (collection) of eighty-one thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकाशीति-साहस्री (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; द्विगुसमास (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः) — संख्याविशेषण
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootप्रभास-खण्ड (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; तत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: प्रभासस्य खण्डः)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
प्रभासof Prabhāsa
प्रभास:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (6th/Genitive); एकवचन (सम्बन्धार्थे)
क्षेत्रमाहात्म्येin the ‘Kṣetra-māhātmya’ (glory of the sacred field)
क्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootक्षेत्र-माहात्म्य (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; तत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: क्षेत्रस्य माहात्म्यम्)
सरस्वती-अब्धि-संगमेat the Sarasvatī–ocean confluence
सरस्वती-अब्धि-संगमे:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootसरस्वती-अब्धि-संगम (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; तत्पुरुषसमास
श्राद्धकल्पेin the Śrāddha-kalpa section
श्राद्धकल्पे:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootश्राद्ध-कल्प (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; तत्पुरुषसमास (श्राद्धस्य कल्पः)
श्राद्धविधिवर्णनम्the description of the śrāddha procedure
श्राद्धविधिवर्णनम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootश्राद्ध-विधि-वर्णन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन; तत्पुरुषसमास (श्राद्धस्य विधेः वर्णनम्)
नामnamed
नाम:
Nipāta (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशक (particle meaning “named/called”)
षडुत्तरद्विशततमःtwo-hundred-and-sixth
षडुत्तरद्विशततमः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootषड्-उत्तर-द्विशततम (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन; तत्पुरुषसमास (द्विशततमस्य षडुत्तरः = 206th) — क्रमवाचक विशेषण
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन

Sūta/Lomaharṣaṇa (editorial colophon voice)

Tirtha: Sarasvatī–abdhisaṅgama at Prabhāsa (chapter locus)

Type: sangam

Scene: A scribe or reciter closes a manuscript at the end of a chapter; behind him, a symbolic map-like vignette of Prabhāsa: sangam, ocean, and temple; the title ‘Śrāddha-vidhi-varṇana’ inscribed.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa-kṣetra Māhātmya
S
Sarasvatī–Abdhi Saṅgama
Ś
Śrāddhakalpa

FAQs

It functions as a textual closure, emphasizing that Śrāddha-vidhi at Prabhāsa is a complete, authoritative teaching.

Prabhāsa-kṣetra and the Sarasvatī–ocean confluence are explicitly named as the setting of the teaching.

No new prescription; it titles the chapter as the Śrāddha procedure (vidhi) within the Śrāddha-kalpa.