Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 193

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये यमेश्वरमाहात्म्यवर्णनं नाम त्रिणवत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye yameśvaramāhātmyavarṇanaṃ nāma triṇavatyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंद महापुराणाच्या एक्याऐंशी सहस्र श्लोकांच्या संहितेतील सप्तम प्रभासखंडातील प्रथम ‘प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य’ मध्ये ‘यमेश्वरमाहात्म्यवर्णन’ नामक एकशे त्र्याण्णवावा अध्याय समाप्त झाला।

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति-सूचक (quotative/end marker)
श्रीस्कान्देin the Śrī Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कान्दे:
Adhikarana (Location/context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कान्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the (collection) of eighty-one thousand (verses/units)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); संख्याविशेषण (numerical qualifier)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); क्रमवाचक (ordinal)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); क्रमवाचक (ordinal)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the ‘Glory of Prabhāsa-kṣetra’
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
यमेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्the description of the glory of Yameśvara
यमेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयमेश्वर + माहात्म्य + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-निर्देशक (naming particle)
त्रिणवत्युत्तरशततमःone hundred and ninety-third
त्रिणवत्युत्तरशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिणवति + उत्तर + शततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); क्रमवाचक (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Narrator/Redactor (colophon)

Tirtha: Yameśvara (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: temple

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical frame)

Scene: Manuscript-style colophon scene: a scribe’s palm-leaf/folio with the title ‘Yameśvara-māhātmya’ ending; in the background, a coastal Prabhāsa shrine silhouette and a liṅga with lamps.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa-khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra-māhātmya
Y
Yameśvara

FAQs

As a colophon, it authenticates and labels the chapter, supporting faithful transmission and citation.

Prabhāsakṣetra, with Yameśvara as the chapter’s focal deity.

None—this is an end-of-chapter marker.