Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 183

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये त्रिसंगममाहात्म्यवर्णनंनाम त्र्यशीत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye trisaṃgamamāhātmyavarṇanaṃnāma tryaśītyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंद महापुराणातील एक्याऐंशी सहस्र श्लोकांच्या संहितेत, सप्तम प्रभासखंडातील प्रथम ‘प्रभासक्षेत्र-माहात्म्य’ मध्ये ‘त्रिसंगम-माहात्म्य-वर्णन’ नामक एकशे त्र्याऐंशीवा अध्याय समाप्त झाला।

इतिthus
इति:
Avyaya (Discourse marker/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक (thus/end-quote marker)
श्रीस्कांदेin the venerable Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—कर्मधारय (श्रीमान् स्कन्दः/स्कन्दपुराणम्)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—कर्मधारय (महत् पुराणम्)
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the (collection) of eighty-one thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याम्)
संहितायाम्in the saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; क्रमवाचक (seventh)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (प्रभासस्य खण्डः)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; क्रमवाचक (first)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभासक्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (प्रभासक्षेत्रस्य माहात्म्यम्)
त्रिसंगममाहात्म्यवर्णनम्the description of the greatness of Trisaṅgama
त्रिसंगममाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिसंगम + माहात्म्य + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (त्रिसंगमस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्)
नामnamed
नाम:
Avyaya (Naming marker/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशक (called/named)
त्र्यशीत्युत्तरशततमःthe one-hundred-and-eighty-third
त्र्यशीत्युत्तरशततमः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्र्यशीति + उत्तर + शततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (त्र्यशीत्या उत्तरः शततमः = 183rd)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narratorial colophon (textual redactional voice)

Tirtha: Trisaṅgama (chapter title reference)

Type: sangam

Scene: A manuscript colophon scene: scribes and reciters conclude a chapter, with a small vignette of the Trisaṅgama confluence and a shrine icon indicating the subject just completed.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa-kṣetra
T
Trisaṅgama

FAQs

It formally seals the māhātmya section, emphasizing that the greatness of a tīrtha is preserved and transmitted through Purāṇic remembrance and recitation.

Trisaṅgama, within Prabhāsa-kṣetra, is the tīrtha whose greatness has just been described.

No direct rite is prescribed here; it is a concluding colophon marking the end of the chapter.