Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

तेषां मध्ये महातेजाश्चंद्रमास्तत्त्वसंभव । सोऽयं मया धृतो देवि अद्यापि शिरसि प्रिये

teṣāṃ madhye mahātejāścaṃdramāstattvasaṃbhava | so'yaṃ mayā dhṛto devi adyāpi śirasi priye

त्या रत्नांमध्ये महातेजस्वी चंद्रमा होता, जो त्या आदितत्त्वातून उत्पन्न झाला. हे देवी, हे प्रिये, तोच चंद्र मी आजही शिरावर धारण करीत आहे.

तेषाम्of those (gems)
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
मध्येamong/in the midst
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः — महत् तेजः यस्य; ‘चन्द्रमाः’ इति विशेषणम्
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्रमस्/चन्द्रमा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्त्वसंभवO one born of essence/reality
तत्त्वसंभव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः — तत्त्वात् सम्भवः; (पाठे ‘संभव’ vocative-like address)
सःhe/that (moon)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
Apposition (Co-referent)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (Agent-instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया, एकवचन
धृतःis borne/held
धृतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
अद्यtoday/now
अद्य:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
अपिstill/also
अपि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even/still)
शिरसिon (my) head
शिरसि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Somnātha at Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva speaks to Devī, indicating the Moon as his head-ornament; the crescent gleams against matted locks, with a calm, intimate domestic-cosmic atmosphere.

C
Candra (Moon)
D
Devī
Ś
Śiva

FAQs

Śiva bears cosmic radiance as a sign of mastery and grace—turning a celestial ‘treasure’ into a spiritual emblem for devotees.

Prabhāsakṣetra is the contextual tīrtha where Śiva’s presence and signs are praised through this māhātmya narration.

None; the verse explains iconographic and mythic meaning.