स्वर्गे वै यानि तीर्थानि तथैव च रसातले । तपःसामर्थ्ययोगेन ब्रह्मणाऽकर्षितानि च । अतस्तस्यैव नाम्ना तु ब्रह्मकुण्डं तु गीयते
svarge vai yāni tīrthāni tathaiva ca rasātale | tapaḥsāmarthyayogena brahmaṇā'karṣitāni ca | atastasyaiva nāmnā tu brahmakuṇḍaṃ tu gīyate
स्वर्गातील आणि रसातळातील जे तीर्थ आहेत, ती ब्रह्मदेवांनी तपस्येच्या सामर्थ्याने येथे ओढून आणली; म्हणून हे त्यांच्या नावाने ‘ब्रह्मकुंड’ म्हणून प्रसिद्ध आहे।
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Scene: A dramatic vision: streams of light and water descend from celestial realms and rise from nether regions, converging into a radiant stepped pond; Brahmā stands or sits at its edge, his tapas forming a vortex; the name ‘Brahmakuṇḍa’ is proclaimed by sages.
A tīrtha’s greatness is not merely local—its sanctity can be cosmic, concentrating merits of many realms through divine tapas.
Brahmakuṇḍa at Prabhāsa-kṣetra, praised as a gathering-place of countless tīrthas.
No direct instruction; it explains the tīrtha’s māhātmya—why bathing/visitation there is considered exceptionally potent.