अजाय लोकत्रयभावनाय भूतात्मने गोपतये वृषाय । नमो महाकारुणिकोत्तमाय सूर्याय वस्तुप्रभवालयाय
ajāya lokatrayabhāvanāya bhūtātmane gopataye vṛṣāya | namo mahākāruṇikottamāya sūryāya vastuprabhavālayāya
अज, त्रैलोक्याचे पालन करणारा, सर्वभूतांचा अंतरात्मा, प्रजांचा गोपता व धर्मस्वरूप वृषभ—अशा सूर्यदेवाला नमस्कार। महाकरुणेत श्रेष्ठ, सर्व तत्त्वांच्या उद्गमाचे आश्रयस्थान सूर्याला प्रणाम।
Unspecified within snippet (Sūrya-stotra embedded in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee at Prabhāsa offers añjali to a radiant Sūrya-disc rising over the western sea-coast; the kṣetra’s sanctity is suggested by distant temple silhouettes and pilgrims with water-pots.
Sūrya is contemplated not merely as a luminary but as the unborn inner Self and compassionate protector sustaining the worlds.
The hymn belongs to Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, presenting Prabhāsa as a sanctified setting for Sūrya reverence.
The act prescribed is namaskāra (homage) through stuti; no additional ritual detail is included.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.