अजपाल उवाच । अतीतानागतं विप्र वर्त्तमानं तथैव च । त्वं वेत्सि सकलं ब्रह्मंस्तपश्चर्याप्रभावतः
ajapāla uvāca | atītānāgataṃ vipra varttamānaṃ tathaiva ca | tvaṃ vetsi sakalaṃ brahmaṃstapaścaryāprabhāvataḥ
अजपाल म्हणाला—हे विप्र! भूत, भविष्य आणि वर्तमान असे सर्व तू जाणतोस; हे ब्रह्मन्! तपश्चर्येच्या प्रभावाने तू सर्वज्ञ आहेस।
Ajapāla
Listener: Frame-audience (a king)
Scene: Ajapāla praises Vasiṣṭha’s tri-temporal knowledge; the sage appears luminous, with ascetic marks and calm gaze, suggesting inner power born of austerity.
Tapas (austerity) is portrayed as a purifier and empowerer of knowledge, making sages fit guides for dharma.
No tīrtha is named in this line; it introduces Ajapāla’s request to the sage.
No direct prescription; tapas is acknowledged as the spiritual discipline behind the sage’s insight.