Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

नायका पुत्रसंयुक्ता तत्तीर्थं समुपागता । शुश्रूषां सा तस्तस्याश्चक्रे नानाविधां नृप

nāyakā putrasaṃyuktā tattīrthaṃ samupāgatā | śuśrūṣāṃ sā tastasyāścakre nānāvidhāṃ nṛpa

हे नृप, नायका नावाची एक स्त्री पुत्रासह त्या तीर्थावर आली. गौतमीने तिची नानाविध सेवा-शुश्रूषा केली.

नायकाthe lady/heroine
नायका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनायिका/नायका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (नायिका-अर्थे), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पाठभेदे ‘नायका’ इति रूपं
पुत्रसंयुक्ताaccompanied by (her) son
पुत्रसंयुक्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुत्र + संयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृतीया/सह-भावार्थक-तत्पुरुषः (पुत्रेण संयुक्ता = accompanied by a son)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘तीर्थम्’ इत्यस्य विशेषण
तीर्थम्sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
समुपागताhaving come/arrived
समुपागता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+उप+आ+गम् (धातु) → समुपागत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘आगता’ (having come)
शुश्रूषाम्service/attendance
शुश्रूषाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुश्रूषा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्of him/of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘तस्य’ अर्थे (of him/that one)
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
चक्रेdid/made/performed
चक्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
नानाविधाम्of various kinds
नानाविधाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनाना + विध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘शुश्रूषाम्’ इत्यस्य विशेषण (of many kinds)
नृपO king
नृप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Pulastya

Tirtha: Nāga-tīrtha

Type: kund

Listener: Rājā (king)

Scene: At the ghat of Nāga-tīrtha, Nāyakā arrives with her son; Gautamī assists—offering water, arranging bathing space, helping with garments/offerings—depicting quiet, practical compassion.

N
Nāyakā
G
Gautamī
N
Nāga-tīrtha

FAQs

Pilgrimage dharma includes seva—serving fellow pilgrims and devotees is itself a meritorious religious act.

Nāga-tīrtha (the same tīrtha) where pilgrims gather and dharmic conduct is enacted.

Not a formal rite; it highlights śuśrūṣā (service) as a practical observance within tīrtha-yātrā.