Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे व्यासतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe tṛtīye'rbudakhaṇḍe vyāsatīrthamāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṭcatvāriṃśo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंदमहापुराणातील एकाशीतिसाहस्री संहितेच्या सप्तम प्रभासखंडातील तृतीय अर्बुदखंडात “व्यासतीर्थ-माहात्म्यवर्णन” नामक छेचाळीसावा अध्याय समाप्त झाला।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन
ekāśītisāhasryāmin the eighty-one-thousand (collection)
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् संहितायाः
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् प्रभासखण्डे
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन
tṛtīyein the third
tṛtīye:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् अर्बुदखण्डे
arbudakhaṇḍein the Arbuda section
arbudakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootarbuda-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन
vyāsatīrthamāhātmyavarṇanamthe description of the glory of Vyāsa-tīrtha
vyāsatīrthamāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvyāsa-tīrtha-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; व्यास + तीर्थ + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; अध्याय-शीर्षक-रूपेण
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-निर्देशक
ṣaṭcatvāriṃśaḥforty-sixth
ṣaṭcatvāriṃśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ-catvāriṃśat (प्रातिपदिक; संख्या)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् अध्यायः
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन

Narratorial colophon (editorial/recitational closure)

Tirtha: Vyāsatīrtha (topic of preceding chapter)

Type: tirtha

Scene: A manuscript-style closing scene: sages seated with palm-leaf manuscripts; a subtle depiction of a tīrtha on the margin labeled ‘Vyāsa-tīrtha’.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
V
Vyāsatīrtha

FAQs

It is a structural closure that preserves accurate chapter identity for recitation, study, and citation.

Vyāsatīrtha, the subject of the completed chapter.

None; this is a chapter colophon.