Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

अत्र कोटिगुणं जातं सुवर्णं यत्पुरातनम् । पश्चात्तापस्त्वया भूरि कृतो यद्द्रव्यनाशने

atra koṭiguṇaṃ jātaṃ suvarṇaṃ yatpurātanam | paścāttāpastvayā bhūri kṛto yaddravyanāśane

“येथे तेच पूर्वीचे सुवर्ण कोटीपटीने वाढले आहे. आणि द्रव्यनाशामुळे तू जो फार पश्चात्ताप केला होतास…”

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
कोटि-गुणम्a crore-fold (multiplied)
कोटि-गुणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया/प्रथमा विभक्ति; एकवचन; विशेषण (acc./nom. sg. neut.)
जातम्arisen/produced
जातम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग (past participle: 'arisen/produced')
सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
पुरातनम्ancient/old
पुरातनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन; विशेषण
पश्चात्तापःrepentance
पश्चात्तापः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपश्चात्ताप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; द्वितीया? (न); तृतीया विभक्ति; एकवचन (instrumental sg.)
भूरिmuch/greatly
भूरि:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूरि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; परिमाणवाचक (adverb: 'much/greatly')
कृतःdone/made
कृतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त) कृदन्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; कर्मणि/भावे (past participle: 'done')
यत्which/that
यत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन; सम्बन्धसूचक
द्रव्य-नाशनेin the destruction of wealth
द्रव्य-नाशने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (locative sg.); अधिकरण

Aśarīriṇī Vāk (disembodied voice)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (multiplying spot)

Type: kshetra

Scene: The unseen voice reveals that the lost gold has become a crore-fold here; the king’s remorse is shown as a turning point—hands folded, tears restrained, awe on faces.

S
Sumati
K
Kanakhala Tīrtha

FAQs

At a tīrtha, sincere intention and repentance can transmute apparent loss into multiplied spiritual (and narrative) gain.

Kanakhala tīrtha, depicted as a place where offerings become extraordinarily fruitful.

Implicitly, to maintain sincerity in dāna and cultivate remorse for lapses; the verse emphasizes the fruit rather than a procedure.