कौशल्यानाम विख्याता तस्य भार्या सुशोभना । ज्येष्ठा तस्यां सुतो जज्ञे रामाख्यः प्रथमः सुतः
kauśalyānāma vikhyātā tasya bhāryā suśobhanā | jyeṣṭhā tasyāṃ suto jajñe rāmākhyaḥ prathamaḥ sutaḥ
कौशल्या नावाने विख्यात अशी त्याची अत्यंत शोभायमान ज्येष्ठा राणी होती। तिच्यापासून राम नावाचा पहिला पुत्र जन्मला।
Narrator of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (contextual purāṇic narrator)
Scene: Royal palace of Ayodhyā; Kauśalyā radiant, attendants bearing auspicious lamps; infant Rāma presented as the firstborn; court priests and maṅgala-vādya implied.
Dharmic kingship and divine order are shown as supported by tīrtha-merit, culminating in the birth of exemplary rulers.
The tīrtha praised earlier in Adhyāya 98; this verse transitions into the resulting royal genealogy.
None in this verse; it records the birth and naming of Rāma.