एतेन निशिताग्रेग शरेणा नतपर्वणा । दिव्यास्त्रमंत्रयुक्तेन सत्यमेतद्ब्रवीम्यहम्
etena niśitāgrega śareṇā nataparvaṇā | divyāstramaṃtrayuktena satyametadbravīmyaham
“या तीक्ष्णाग्र, सुजोड (नतपर्व) बाणाने—दिव्यास्त्र-मंत्रयुक्त—मी हे सत्यच बोलत आहे.”
Daśaratha
Scene: Close-up of the arrow: sharp tip, well-jointed shaft; the hero invokes divine-weapon mantras and seals the act with a solemn declaration of truth.
Truthfulness and disciplined power—when joined to dharma—become spiritually potent and protective.
Not specified in this verse; it serves the narrative within the tīrtha-māhātmya chapter.
No ritual is prescribed; mantra-empowered weaponry is referenced as part of the story.