सूत उवाच । अत्र पूर्वं तपस्तप्तमम्बरीषेण भूभुजा । पुत्र शोकाभिभूतेन तोषितो गरुडध्वजः
sūta uvāca | atra pūrvaṃ tapastaptamambarīṣeṇa bhūbhujā | putra śokābhibhūtena toṣito garuḍadhvajaḥ
सूत म्हणाला—येथे पूर्वी पुत्रशोकाने व्याकुळ राजा अंबरीषाने तप केले; आणि गरुडध्वज (विष्णू) प्रसन्न झाला।
Sūta
Grief can be transformed into dharmic effort; tapas performed with sincerity draws divine grace and sanctifies a place.
The locale where Ambarīṣa’s tapas occurred, connected to the manifestation and fame of Gomukha-tīrtha.
Tapas (austerity/penance) as the transformative spiritual practice that leads to divine satisfaction.