यत्रानया कृतः संगः परकांतेन वै द्विज । तस्मिन्नायतने ब्रह्मा रुद्रशीर्षो व्यवस्थितः
yatrānayā kṛtaḥ saṃgaḥ parakāṃtena vai dvija | tasminnāyatane brahmā rudraśīrṣo vyavasthitaḥ
हे द्विज, ज्या पवित्रायतनात तिने परकांतासह संग केला, त्याच ठिकाणी रुद्रशीर्ष (रुद्राच्या छिन्न मस्तकाचे चिन्ह) धारण करून ब्रह्मा स्वतः प्रतिष्ठित आहेत.
Vaiśvānara (Agni), inferred from immediate context (later verse: vaiśvānaramukheritam)
Tirtha: Rudraśīrṣa Brahmāyatana (implied)
Type: kshetra
Listener: dvija (brāhmaṇa)
Scene: A sanctum where Brahmā is established, bearing the emblem/mark of Rudra’s severed head; the narrative points to the exact spot of the woman’s transgression.
Even a place linked with wrongdoing can become a powerful locus of grace when sanctified by divine presence, pointing to the Purāṇic theme of tīrtha-based purification.
A shrine/āyatana associated with Rudraśīrṣa (and a nearby sacred water), where Brahmā is described as established with the Rudraśīrṣa mark.
No direct ritual is stated in this verse; it sets the location’s sanctity that supports later acts like bathing in the associated kuṇḍa.