न भवंति सहस्राक्ष येन ते परि पंथिनः । तथाभीष्टफलावाप्तिर्मत्प्रसादादसंशयम्
na bhavaṃti sahasrākṣa yena te pari paṃthinaḥ | tathābhīṣṭaphalāvāptirmatprasādādasaṃśayam
हे सहस्राक्ष! तुझ्या मार्गात अडथळा आणणारे विरोधक राहणार नाहीत; आणि इच्छित फलप्राप्ती माझ्या प्रसादाने निःसंशय होईल।
Śrī Bhagavān (Vāsudeva/Janārdana)
Divine grace removes impediments and ensures the fruition of righteous aims when one approaches with devotion and dharma.
The tīrtha-lake where Bhagavān abides for the welfare of the worlds in Adhyāya 41.
No new rite is added here; it promises protection and fulfillment as the fruit of divine favor linked to the preceding observance.