श्रीभगवानुवाच । त्वया सह सहस्राक्ष चक्रमेतत्सुदर्शनम् । गमिष्यति वधार्थाय मदीयं सुरविद्विषाम्
śrībhagavānuvāca | tvayā saha sahasrākṣa cakrametatsudarśanam | gamiṣyati vadhārthāya madīyaṃ suravidviṣām
श्रीभगवान म्हणाले— “हे सहस्राक्षा, तुझ्यासह माझे हे सुदर्शन चक्र सुरद्वेष्ट्यांच्या वधासाठी जाईल.”
Śrī Bhagavān (Viṣṇu/Janārdana)
Type: kshetra
Scene: Hari promises Sudarśana will accompany Indra; the discus appears luminous, hovering, edged with flame-like radiance, signaling imminent destruction of asura foes.
Divine instruments symbolize dharma’s decisive force; when the Lord supports a righteous cause, obstacles are cut down.
No individual tīrtha is named in this verse; it functions as part of the broader Tīrthamāhātmya narration in Nāgarakhaṇḍa.
None in this verse; it is a promise of divine assistance.