चमत्कारपुरं क्षेत्रं शक्र सिद्धिप्रदायकम् । तस्मात्तत्र द्रुतं गत्वा तद्वधार्थं तपः कुरु
camatkārapuraṃ kṣetraṃ śakra siddhipradāyakam | tasmāttatra drutaṃ gatvā tadvadhārthaṃ tapaḥ kuru
चमत्कारपुर हे क्षेत्र शक्र (इंद्र) यांस सिद्धी देणारे आहे; म्हणून तू त्वरित तेथे जाऊन त्याच्या वधासाठी तप कर.
Narrative voice (contextual; likely a divine advisor addressing Indra)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages
Scene: Viṣṇu points the way toward Camatkārapura, instructing Indra to go swiftly and perform tapas aimed at defeating the dānava; the kṣetra is envisioned as radiant and wonder-filled (camatkāra).
Sacred geography empowers dharmic victory: tapas performed in a sanctified kṣetra bears swift, decisive fruit.
Camatkārapura is praised as a kṣetra that grants Śakra (Indra) siddhi.
The prescription is tapas (austerity/penance) undertaken after quickly traveling to the kṣetra.