Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

यावदायतनात्तस्मान्निर्गच्छति मुनीश्वरः । तावत्तेनेक्षितो नाममार्कंडो मुनिसत्तमः

yāvadāyatanāttasmānnirgacchati munīśvaraḥ | tāvattenekṣito nāmamārkaṃḍo munisattamaḥ

मुनीश्वर त्या आयतनातून बाहेर पडू लागले, तेवढ्यात मुनिश्रेष्ठ मार्कंडेयांनी त्यांना पाहिले।

यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्तावत्-सम्बन्धे (correlative: 'as long as')
आयतनात्from the abode/shrine
आयतनात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th/ablative); एकवचन
तस्मात्from that
तस्मात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे; पञ्चमी (5th/ablative); एकवचन
निर्गच्छतिgoes out, departs
निर्गच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-गम् (धातु)
Formलट्-लकार (present); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
मुनीश्वरःthe lord of sages
मुनीश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन; तत्पुरुष-समास (मुनीनाम् ईश्वरः)
तावत्then, so long
तावत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्तावत्-सम्बन्धे (correlative: 'then/so long')
तेनby him
तेन:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे; तृतीया (3rd/instrumental); एकवचन
ईक्षितःwas seen
ईक्षितः:
Karma (Patient/कर्म)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन
नामby name, indeed
नाम:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; खल्वर्थे/निपात (particle: 'indeed/by name')
मार्कण्डःMārkaṇḍa
मार्कण्डः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमार्कण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन
मुनिसत्तमःthe best of sages
मुनिसत्तमः:
Viśeṣaṇa (Appositional/विशेषण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन; तत्पुरुष-समास (मुनीनां सत्तमः)

Sūta (implied continuation)

Tirtha: Acaleśvara on Arbuda

Type: kshetra

Scene: At the threshold of the Acaleśvara sanctuary, a departing sage pauses; Mārkaṇḍeya appears and notices him, the moment of eye-contact charged with recognition; temple lamps and mountain backdrop frame the encounter.

M
Mārkaṇḍa
M
Munīśvara (Viśvāmitra, implied)
Ā
Āyatana (sanctuary of Acaleśvara, implied)

FAQs

At sacred sites, meetings with realized sages are themselves a form of grace, often opening the way to instruction and transformation.

The immediate setting is the āyatana (sanctuary) at Arbuda associated with Acaleśvara.

None; it narrates the moment of departure from the shrine and the ensuing encounter.