तथा यज्ञक्रियार्हश्च चंडालत्वविवर्जितः । नास्ति तत्पातकं यच्च तीर्थस्नानान्न नश्यति
tathā yajñakriyārhaśca caṃḍālatvavivarjitaḥ | nāsti tatpātakaṃ yacca tīrthasnānānna naśyati
तेव्हा तू पुन्हा यज्ञकर्मास योग्य होशील आणि चांडाळत्वाच्या अवस्थेतून मुक्त होशील. तीर्थस्नानाने न नष्ट होईल असे कोणतेही पातक नाही.
Viśvāmitra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (standard Sūta frame)
Scene: A penitent figure at a river-ford, guided by a sage, performing snāna; the water glows as if washing away dark stains, while ritual implements (kuśa, kamaṇḍalu) signify restored yajña-eligibility.
Sacred bathing (tīrtha-snānā) is celebrated as a powerful purifier that restores dharmic fitness and removes sin.
The statement is universal—glorifying tīrthas broadly rather than one named location, within the chapter’s pilgrimage framework.
Tīrtha-snānā (bathing at holy fords) is prescribed as expiation, leading to regained eligibility for yajña and other rites.