रात्रौ स्वपंति ये केचिद्विश्वस्ता धर्मभाजनाः । तेषामस्थीनि दृश्यंते प्रातरेव हि केवलम्
rātrau svapaṃti ye kecidviśvastā dharmabhājanāḥ | teṣāmasthīni dṛśyaṃte prātareva hi kevalam
जे धर्मपात्र लोक निर्धास्त होऊन रात्री झोपतात, त्यांच्या केवळ अस्थीच सकाळी दिसतात।
Narrator (deduced; not explicit in snippet)
Scene: Dawn reveals scattered bones where sleepers lay; survivors stand shocked; a pale sunrise over a silent camp; ominous traces of night attack.
Even the virtuous must remain alert; dharma includes practical vigilance when protecting life and sacred order.
The broader Tīrthamāhātmya setting is being praised, but this verse alone does not name the specific tīrtha.
No formal ritual; it functions as a moral injunction—do not become careless in dangerous times.