एतस्मिन्नंतरे क्रुद्धो भगवांस्त्रिपुरांतकः । दृष्ट्वा हरिं तथाभूतं शक्रं चापि पराङ्मुखम्
etasminnaṃtare kruddho bhagavāṃstripurāṃtakaḥ | dṛṣṭvā hariṃ tathābhūtaṃ śakraṃ cāpi parāṅmukham
त्याच वेळी क्रुद्ध झालेले भगवान त्रिपुरांतक (शिव) यांनी हरि त्या अवस्थेत आणि शक्रही पराङ्मुख (माघार घेत) असल्याचे पाहिले।
Narrator (implied Purāṇic narrator within the Tīrthamāhātmya frame)
When cosmic balance is threatened, the Lord acts decisively; divine compassion may appear as fierce wrath against adharma.
This verse continues the battle narrative within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the tīrtha is not explicitly named in the line itself.
None; the verse is descriptive of divine response in the narrative.