भाविनी च भवद्वंशे जरत्कन्या सुशोभना । सा देया चादरात्तस्मै पुत्रार्थं वरवर्णिनी
bhāvinī ca bhavadvaṃśe jaratkanyā suśobhanā | sā deyā cādarāttasmai putrārthaṃ varavarṇinī
आणि तुमच्या वंशात ‘जरत्कन्या’ नावाची सुंदर कन्या होईल; उत्तम वर्णाची ती पुत्रार्थ आदराने त्यास द्यावी।
Brahmā
Listener: Nāgas
Scene: A radiant nāga maiden, Jaratkanyā, is respectfully offered in marriage to the austere brāhmaṇa Jaratkāru; elders witness the alliance meant to produce a savior-child.
Rightful alliances formed with respect and dharmic intent can become instruments of protection and renewal.
No tīrtha is specified in this verse.
The verse implies kanyā-dāna (giving the maiden in marriage) with ādarā (reverence), but does not describe procedural details.