देवलोकांस्ततो यांति मूलाद्यावच्चतुर्दश । ब्रह्मलोकस्य पर्यंतं स्वकीयैर्य ज्ञकर्मभिः
devalokāṃstato yāṃti mūlādyāvaccaturdaśa | brahmalokasya paryaṃtaṃ svakīyairya jñakarmabhiḥ
स्वतःच्या यज्ञकर्मांच्या पुण्याने ते नंतर देव-लोकांना जातात—मूलापासून वरच्या चौदाही भुवनांतून जाऊन ब्रह्मलोकापर्यंत पोहोचतात।
Skanda (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-officiant offers oblations into a bright sacrificial fire beside a sacred water; above, a vertical ladder of fourteen luminous realms rises, ending in a radiant Brahmaloka with Brahmā seated on a lotus.
Ritual action yields graded results within cosmic geography; higher merit elevates one toward subtler, loftier realms.
No single tīrtha is named; the verse emphasizes the fruit of yajña within the broader Māhātmya narrative.
Yajña-karma (sacrificial rites) is identified as the means for attaining devalokas up to Brahmaloka.