सूत उवाच । तस्य तद्वचनं श्रुत्वा चिरं ध्यात्वा बृहस्पतिः । ततः प्रोवाच तं शक्रं विनयावनतं स्थितम्
sūta uvāca | tasya tadvacanaṃ śrutvā ciraṃ dhyātvā bṛhaspatiḥ | tataḥ provāca taṃ śakraṃ vinayāvanataṃ sthitam
सूत म्हणाले—त्याचे वचन ऐकून बृहस्पतींनी दीर्घकाळ विचार केला; मग विनयाने नतमस्तक होऊन समोर उभ्या असलेल्या शक्राला (इंद्राला) ते म्हणाले।
Sūta (Lomaharṣaṇa’s lineage narrator; explicitly marked)
Scene: Sūta narrates: Bṛhaspati listens, meditates long, then speaks to Indra who stands with folded hands, head bowed.
True guidance arises when power bows to wisdom; humility (vinaya) is the doorway to effective dhārmic action.
The verse is part of Tīrthamāhātmya narration; no specific site is named in this line.
None; it frames the guru’s forthcoming instruction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.