स्तुत्वाऽथ तं महादेवं विष्णुर्देहे लयं ययौ । अथोवाच महेशानः पार्वतीं परमेश्वरः
stutvā'tha taṃ mahādevaṃ viṣṇurdehe layaṃ yayau | athovāca maheśānaḥ pārvatīṃ parameśvaraḥ
त्या महादेवाची स्तुती करून विष्णू आपल्या देहात लीन झाले; तेव्हा परमेश्वर महेशान पार्वतीला म्हणाले।
Sūta (narrative voice), with Śiva beginning to speak to Pārvatī at the end of the verse
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu completes a hymn to Mahādeva and dissolves back into his own form; Maheśāna turns to speak to Pārvatī, initiating a confidential teaching.
Devotional praise culminates in inner absorption; the verse also highlights harmony between Viṣṇu and Śiva within Purāṇic dharma.
The verse sets the narrative frame; the specific tīrtha is developed in the following verses of Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya (Adhyāya 261).
None explicitly in this verse; it functions as narrative transition into the tīrtha description.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.