ततो ये पितरो दिव्या ये च मानुषसम्भवाः । जगृहुस्ते ततः सर्वे बलिभूतमिवात्मनः
tato ye pitaro divyā ye ca mānuṣasambhavāḥ | jagṛhuste tataḥ sarve balibhūtamivātmanaḥ
तेव्हा दिव्य पितर आणि मानुषजन्मी पितर—ते सर्वजण त्यांना जणू आपल्या हेतुचे बलिदानच आहे असे मानून स्वीकारू लागले।
Bhartṛyajña (continuing explanation)
Type: kshetra
Scene: A gathering of luminous Pitṛs—some celestial, some human-ancestral—receive offerings as if the bali itself becomes their portion; the atmosphere is solemn and otherworldly.
Śrāddha is framed as a real act of giving: offerings are received by the Pitṛs, linking human ritual to ancestral welfare.
No tīrtha is specified in this verse.
It implies the principle of bali/offering for Pitṛs—what is offered is considered ‘for them’ and accepted as such.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.