ब्रह्माणं प्रार्थयित्वा च स्वयं गत्वा तदंतिकम् । बाढमित्येव तैरुक्ते तत आदाय तानपि
brahmāṇaṃ prārthayitvā ca svayaṃ gatvā tadaṃtikam | bāḍhamityeva tairukte tata ādāya tānapi
ब्रह्मदेवांची प्रार्थना करून तो स्वतः त्यांच्या समीप गेला; त्यांनी ‘बाढम्’ (तथास्तु) असे म्हटल्यावर तो त्यांनाही सोबत घेऊन निघाला।
Narrator (contextual narration within the Adhyāya)
Tirtha: Vidhisadana (Brahmā’s abode)
Type: kshetra
Listener: Rājendra (king) implied by surrounding address
Scene: A petitioner approaches Brahmā’s radiant court; Brahmā grants assent (‘bāḍham’). The petitioner then gathers the pitṛ-hosts to accompany him, signaling a sanctioned procession.
When dharma-related suffering is presented, the tradition seeks authoritative clarification—here by approaching Brahmā.
Not specified in this verse; it advances the narrative within the Tīrthamāhātmya chapter.
No direct ritual is prescribed here; it narrates the act of approaching Brahmā for guidance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.