श्रीभगवानुवाच । अद्य शस्ते दिने योऽत्र सप्तम्यां रविवासरे । सूर्योदये नरः स्नानं करिष्यति समाहितः । व्याधिग्रस्तः स नीरोगस्तत्क्षणात्संभविष्यति
śrībhagavānuvāca | adya śaste dine yo'tra saptamyāṃ ravivāsare | sūryodaye naraḥ snānaṃ kariṣyati samāhitaḥ | vyādhigrastaḥ sa nīrogastatkṣaṇātsaṃbhaviṣyati
श्रीभगवान म्हणाले—“आजच्या या शुभ दिवशी, सप्तमी तिथीच्या रविवारी, जो मनुष्य सूर्योदयाला स्थिरचित्त होऊन येथे स्नान करील, तो व्याधिग्रस्त असला तरी तत्क्षणी निरोग होईल.”
Śrī Bhagavān (contextually Bhāskara/Sūrya as boon-giver)
Tirtha: Dhanvantari-kund (Sūrya-saptamī snāna-sthāna)
Type: kund
Scene: At sunrise on a Sunday Saptamī, a sick pilgrim enters the kund with focused mind; golden rays strike the water, and the pilgrim emerges visibly restored, while priests/devotees witness the miracle.
Right time (kāla), right place (tīrtha), and right intention (samādhāna/bhakti) together magnify spiritual and worldly benefits.
The same sacred kuṇḍa ‘here’ in Adhyāya 212, especially potent when approached at sunrise on Saptamī falling on Sunday.
Snāna at sunrise on Ravivāra-Saptamī, performed with a collected mind, granting immediate relief from illness.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.