ब्राह्मण्युवाच । अष्टवर्षा भवेद्गौरी नववर्षा तु रोहिणी । दशवर्षा भवेत्कन्या अत ऊर्ध्वं रजस्वला
brāhmaṇyuvāca | aṣṭavarṣā bhavedgaurī navavarṣā tu rohiṇī | daśavarṣā bhavetkanyā ata ūrdhvaṃ rajasvalā
ब्राह्मणी म्हणाली—आठ वर्षांची ‘गौरी’, नऊ वर्षांची ‘रोहिणी’; दहा वर्षांची ‘कन्या’ म्हणतात, त्यापुढे ती रजस्वला होते।
Brāhmaṇī (explicitly indicated)
Scene: A brāhmaṇa woman speaks authoritatively, enumerating age-based names; the setting suggests a domestic-cum-pilgrimage camp near a sacred place.
It reflects traditional dharma classifications of life-stages, used here to judge propriety within the narrative.
Not specified in this verse.
No direct rite is prescribed; it provides definitional criteria used in a dharmic argument.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.