तस्मादत्रैव नेष्यामः समेताः शर्वरीमिमाम् । गंतव्यं प्रातरुत्थाय ततः सर्वैर्यदृच्छया
tasmādatraiva neṣyāmaḥ sametāḥ śarvarīmimām | gaṃtavyaṃ prātarutthāya tataḥ sarvairyadṛcchayā
म्हणून आपण सर्वांनी एकत्र इथेच ही रात्र घालवू. सकाळी उठल्यावर मग प्रत्येकाने यदृच्छेने पुढे निघावे।
Tāpasas (collective decision, reported in narration)
Type: kshetra
Scene: A group settles for the night in a forest clearing, then at dawn disperses along different paths; the composition contrasts night stillness with morning movement.
Community and compassion can harmonize with renunciation; dharma sometimes requires staying, not departing.
Not specified in this verse; it continues the chapter’s sacred-forest setting within the Tīrthamāhātmya.
None explicitly; it implies a disciplined routine—resting at night and departing after morning rising.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.