ते सर्वे वत्सरंयावद्भवि ष्यंति निरामयाः । तस्मादत्रैव स्थातव्यं सदैव मम वाक्यतः
te sarve vatsaraṃyāvadbhavi ṣyaṃti nirāmayāḥ | tasmādatraiva sthātavyaṃ sadaiva mama vākyataḥ
ते सर्वजण एक वर्षभर निरोगी राहतील. म्हणून माझ्या वचनानुसार तुला सदैव इथेच निवास करावा.
Vasiṣṭha (implied; addressing the Devī)
Tirtha: Dhārā Devī-sthāna
Type: kshetra
Scene: Vasiṣṭha proclaims the boon of year-long health; the Devī’s presence settles into the place like a steady light, while devotees rejoice, sensing protection.
Sacred observances performed with faith yield tangible well-being, and divine presence is anchored by ṛṣi-vākya (the word of sages).
The tīrtha connected with Hāṭakeśvara-kṣetra and the Dhārā/Dhārotpatti narrative in Nāgara Khaṇḍa.
A phala-śruti is given: worshippers gain freedom from illness for a year; additionally, the Devī is instructed to remain at the site.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.