Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 152

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीति साहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये चक्रपाणिमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विपञ्चाशदुत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśīti sāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye cakrapāṇimāhātmyavarṇanaṃnāma dvipañcāśaduttaraśatatamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीस्कंद महापुराणातील एकाशीति-साहस्री संहितेच्या षष्ठ नागरखंडात, हाटकेश्वर-क्षेत्राच्या तीर्थमाहात्म्यात ‘चक्रपाणि-माहात्म्यवर्णन’ नामक एकशे बावन्नावा अध्याय समाप्त झाला।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक-अव्यय (quotative/end marker)
śrī-skāṃdein the venerable Skanda (Purāṇa)
śrī-skāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + skanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (श्रीमान् स्कन्दः)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—कर्मधारय
ekāśīti-sāhasryāmin the eighty-one-thousand (section)
ekāśīti-sāhasryām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootekāśīti (संख्याशब्द) + sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; द्विगु-समास (८१-साहस्री)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
ṣaṣṭhein the sixth
ṣaṣṭhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
nāgarakhaṇḍein the Nāgara-khaṇḍa
nāgarakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnagara (प्रातिपदिक) + khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (नागराणां खण्डः / नागर-नामकः खण्डः)
hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmyein the Māhātmya of the Hāṭakeśvara sacred field
hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roothāṭakeśvara (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (हाटकेश्वरस्य क्षेत्रस्य माहात्म्यम्)
cakrapāṇi-māhātmya-varṇanamthe description of the glory of Cakrapāṇi
cakrapāṇi-māhātmya-varṇanam:
Karta (Title/विषय-निर्देश)
TypeNoun
Rootcakrapāṇi (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक) + varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (चक्रपाणेः माहात्म्यस्य वर्णनम्)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Appositive marker)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formनाम-शब्दः निपातवत् (title-marker: 'named')
dvi-pañcāśad-uttara-śatatamaḥone hundred and fifty-second
dvi-pañcāśad-uttara-śatatamaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्याशब्द) + pañcāśat (संख्याशब्द) + uttara (प्रातिपदिक) + śatatama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; संख्यात्मक-समास (द्विपञ्चाशदुत्तरः शततमः = 152nd)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन

Narratorial colophon (textual closure; not a dialogue line)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra; Cakrapāṇi-māhātmya (chapter conclusion)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios, a scribe concluding the chapter, with a small vignette of Cakrapāṇi and the Hāṭakeśvara-kṣetra emblematic shrine in the margin.

S
Skanda Purāṇa
N
Nāgara-khaṇḍa
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
C
Cakrapāṇi

FAQs

It marks the formal completion of a tīrtha-māhātmya unit, emphasizing that the sacred geography narrative is transmitted as an authoritative Purāṇic teaching.

Hāṭakeśvara-kṣetra is the stated sacred region, with a focused praise-section on Cakrapāṇi.

None in this line; it is a colophon identifying the text’s location and chapter title.