एवं स मे पिता जातो जाबालिर्मुनिसत्तमः । पोषिताऽहं ततस्तेन नानाफलसमुद्रवैः
evaṃ sa me pitā jāto jābālirmunisattamaḥ | poṣitā'haṃ tatastena nānāphalasamudravaiḥ
अशा रीतीने मुनिश्रेष्ठ जाबालि माझे पिता झाले. मग त्यांनी मला नानाविध फळांच्या विपुलतेने पोसले.
Kanyā (Phalavatī)
Listener: Unnamed interlocutor
Scene: Jābāli the sage, austere yet tender, provides the child with baskets of varied fruits; the hermitage is lush with trees and calm animals.
Even in forest life, dharma includes care and protection; ascetic settings are portrayed as sustained by nature’s abundance.
Not specified in this verse; it depicts hermitage life within the chapter’s tīrtha narrative frame.
None; it is descriptive of upbringing and sustenance.