अज्ञानाद्यदि वा ज्ञानात्त्वं निषिद्धो मया प्रभो । क्षंतव्यं सकलं मेऽद्य वालिकाया विशेषतः
ajñānādyadi vā jñānāttvaṃ niṣiddho mayā prabho | kṣaṃtavyaṃ sakalaṃ me'dya vālikāyā viśeṣataḥ
हे प्रभो! अज्ञानाने किंवा (भ्रमित) ज्ञानानेही मी तुम्हाला रोखले असेल, तर आज माझे सर्व अपराध क्षमा करा—विशेषतः मी तर केवळ बालिका आहे।
Kanyā (the maiden/daughter)
Tirtha: Sarvapiṭha (as implied by ‘sarvapiṭhasya’ in the immediate context)
Type: kshetra
Scene: A young maiden (Vālikā) stands with folded hands before a radiant Lord at a sacred pīṭha, her face lowered in humility, seeking forgiveness for having restrained him.
Seeking forgiveness (kṣamā-yācñā) is a dharmic act that purifies relationships and one’s intent.
No particular tīrtha is directly mentioned in this verse.
No explicit ritual is prescribed; the verse emphasizes moral conduct—apology and forbearance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.