अनभिज्ञा च सा साध्वी कामधर्मस्य केवलम् । तापसैः सह संवृद्धा नान्यं जानाति किंचन
anabhijñā ca sā sādhvī kāmadharmasya kevalam | tāpasaiḥ saha saṃvṛddhā nānyaṃ jānāti kiṃcana
ती साध्वी स्त्री कामधर्माच्या रीतींपासून पूर्णतः अनभिज्ञ होती; तपस्व्यांसोबत वाढल्यामुळे तिला दुसरे काहीच माहीत नव्हते।
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Scene: A modest, virtuous woman in simple garments stands among ascetics’ huts; her demeanor is calm and unworldly, suggesting she has never learned the language of erotic desire.
Tapas-oriented upbringing and purity of mind are presented as safeguards against destabilizing passions.
No particular tīrtha is named in this verse.
No ritual is prescribed; the verse highlights tapas and simple living as a dharmic formation.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.