Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 32

ततस्तेन समाहूय दैवज्ञाञ्छास्त्रपंडितान् । तेषां निवेदितं सर्वं कालं तस्य समुद्भवम्

tatastena samāhūya daivajñāñchāstrapaṃḍitān | teṣāṃ niveditaṃ sarvaṃ kālaṃ tasya samudbhavam

त्यानंतर त्याने दैवज्ञ व शास्त्रपंडितांना बोलावून सर्व वृत्तांत निवेदिला—विशेषतः त्या (बालकाच्या) जन्माचा काळ आणि त्याची उत्पत्तीची स्थिती।

tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheshana (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तरवाचक (then/thereafter)
tenaby him
tena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
samāhūyahaving summoned
samāhūya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam + ā + hū (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
daivajñānastrologers/diviners
daivajñān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdaiva-jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन
śāstra-paṇḍitānlearned scholars of the scriptures
śāstra-paṇḍitān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśāstra + paṇḍita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
teṣāmto them/of them
teṣām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
niveditamwas reported/informed
niveditam:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni + vid (धातु)
Formकृदन्त-क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोग
sarvamall
sarvam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
kālamthe time
kālam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
tasyaof it/of him
tasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
samudbhavamorigin/arising
samudbhavam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsam + udbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Sūta (continuing narration)

Listener: Ṛṣis

Scene: King Prabhañjana convenes astrologers and śāstra-paṇḍitas; they examine charts/palm-leaves, discussing the child’s birth-time and omens under lamplight in a pillared hall.

S
Sūta
P
Prabhañjana

FAQs

In Purāṇic society, major decisions are weighed through dharma and learned counsel, seeking alignment with auspicious timing and right conduct.

No specific tīrtha is named; this is part of the narrative chain within the tīrthamāhātmya.

None explicitly; it mentions consultation with daivajñas and śāstra-scholars regarding birth circumstances.