इति निर्बंधवद्वाक्यं सा निशम्य कुमारिका । पितुः कन्याफलंदित्सुः पुनराहेति तं द्विजम्
iti nirbaṃdhavadvākyaṃ sā niśamya kumārikā | pituḥ kanyāphalaṃditsuḥ punarāheti taṃ dvijam
त्याचे हट्टाचे वचन ऐकून ती कुमारिका, पित्याला कन्यादानाचे ‘फळ’ द्यावे म्हणून, त्या द्विजसदृश वरयाचकाला पुन्हा म्हणाली.
Narrator (Kāśīkhaṇḍa narrative voice; traditionally Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The maiden, composed yet emotionally weighted, reiterates her stance to the brahmin-like suitor, emphasizing her wish to secure her father’s rightful ‘fruit’ of kanyādāna.
Family and śāstric duty are treated as spiritually consequential—she protects her father’s dharmic merit (kanyā-dāna-phala).
No specific tīrtha is named; the verse supports the broader Kāśī-khaṇḍa dharma-centered narrative.
Implicitly, the norm of kanyā-dāna (father giving the bride) and its spiritual ‘fruit’ is affirmed.