Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 88

सीमाविनायकं चाथ करुणेशं ततो व्रजेत् । त्रिसंध्येशो विशालाक्षी धर्मेशो विश्वबाहुका । आशाविनायकश्चाथ वृद्धादित्यस्ततः पुनः

sīmāvināyakaṃ cātha karuṇeśaṃ tato vrajet | trisaṃdhyeśo viśālākṣī dharmeśo viśvabāhukā | āśāvināyakaścātha vṛddhādityastataḥ punaḥ

मग सीमाविनायकाचे दर्शन करून त्यानंतर करुणेशाकडे जावे. तसेच त्रिसंध्येश, विशालाक्षी, धर्मेश आणि विश्वबाहुका यांचेही दर्शन करावे. पुढे आशाविनायक, आणि पुन्हा त्यानंतर वृद्धादित्याचे दर्शन करावे.

सीमाविनायकम्Sīmāvināyaka (a deity)
सीमाविनायकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसीमा (प्रातिपदिक) + विनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक-अव्यय (sequencing particle)
करुणेशम्Karuṇeśa
करुणेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकरुणा (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverb: from there/thereafter)
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
त्रिसंध्येशःTrisaṃdhyeśa
त्रिसंध्येशः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + संध्या (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
विशालाक्षीViśālākṣī
विशालाक्षी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविशाल (प्रातिपदिक) + अक्षी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशालानि अक्षी यस्याः सा
धर्मेशःDharmeśa
धर्मेशः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
विश्वबाहुकाViśvabāhukā
विश्वबाहुका:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + बाहुक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विश्वौ बाहुकौ यस्याः/यस्य सा/सः (नाम)
आशाविनायकःĀśāvināyaka
आशाविनायकः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआशा (प्रातिपदिक) + विनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक-अव्यय (sequencing particle)
वृद्धादित्यःVṛddhāditya
वृद्धादित्यः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक) + आदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverb)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्तिबोधक-अव्यय (adverb: again)

Skanda

S
Sīmāvināyaka
K
Karuṇeśa
T
Trisaṃdhyeśa
V
Viśālākṣī
D
Dharmeśa
V
Viśvabāhukā
Ā
Āśāvināyaka
V
Vṛddhāditya
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Kāśī is a complete sacred ecosystem—Gaṇeśa (protection and hope), Śiva (compassion and dharma), Śakti (Viśālākṣī), and Sūrya (Vṛddhāditya) together guide the pilgrim.

A cluster of Kāśī sites: Sīmāvināyaka, Karuṇeśa, Trisaṃdhyeśa, Viśālākṣī, Dharmeśa, Viśvabāhukā, Āśāvināyaka, and Vṛddhāditya.

Sequential visitation (vrajet) and darśana of multiple deities/shrines; no separate dāna/snānā is specified in this verse.