Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 19

क्षणंक्षणं समालोक्यमंगस्पर्शे क्षणंक्षणम् । एकशय्यासनाहारं लप्स्यतेऽनेन क्षणेक्षणे

kṣaṇaṃkṣaṇaṃ samālokyamaṃgasparśe kṣaṇaṃkṣaṇam | ekaśayyāsanāhāraṃ lapsyate'nena kṣaṇekṣaṇe

क्षणोक्षणी त्याला पाहील, आणि क्षणोक्षणी त्याच्या अंगस्पर्शाचा लाभ घेईल. एकच शय्या, एकच आसन, एकच आहार—त्याच्यासह हे सर्व प्रत्येक क्षणी मिळेल.

क्षणंक्षणम्moment by moment
क्षणंक्षणम्:
Kala-adhikarana (Temporal adverbial/काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्षण + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (पुनरुक्ति/iterative adverb), ‘क्षणे क्षणे’ अर्थे
समालोक्यhaving observed
समालोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम्+आ+लोक् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund), ‘having looked at/observed’
अङ्गस्पर्शेin bodily touch
अङ्गस्पर्शे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्ग + स्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; अङ्गस्य स्पर्शः इति षष्ठी-तत्पुरुष
क्षणंक्षणम्moment by moment
क्षणंक्षणम्:
Kala-adhikarana (Temporal/काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्षण + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (iterative adverb)
एकशय्यासनाहारम्shared bed, seat, and food
एकशय्यासनाहारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएक + शय्या + आसन + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; शय्या-आसन-आहाराणां द्वन्द्वः, ‘एक’ इति विशेषण-पूर्वपद (single/shared bed-seat-food)
लप्स्यतेwill obtain
लप्स्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
अनेनby/with this (one)
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
क्षणेक्षणेat every moment
क्षणेक्षणे:
Kala-adhikarana (Temporal/काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्षण + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास (locative-iterative adverb), ‘क्षणे क्षणे’

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A sequence of intimate moments: the devotee repeatedly gazes at and touches the divine child, sharing bed, seat, and meal—domestic tenderness suffused with sacred radiance.

S
Skanda
A
Agastya

FAQs

It celebrates the immediacy of divine presence—darśana and contact that transform ordinary life into continuous devotion.

Kāśī is the broader sacred setting; this verse focuses on devotional intimacy rather than a named spot.

No formal rite is given; the verse highlights sustained darśana (seeing) and saṅga (company) as devotional practice.