Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 76

इदं धर्मेश्वराख्यानं यः श्रोष्यति नरोत्तमः । आजन्मसंचितात्पापात्स मुक्तो भवति क्षणात्

idaṃ dharmeśvarākhyānaṃ yaḥ śroṣyati narottamaḥ | ājanmasaṃcitātpāpātsa mukto bhavati kṣaṇāt

जो उत्तम पुरुष धर्मेश्वराचे हे पावन आख्यान ऐकतो, तो जन्मोजन्मी साचलेल्या पापांतून क्षणात मुक्त होतो।

इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
धर्मेश्वराख्यानम्the narrative of Dharmeśvara
धर्मेश्वराख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्मेश्वर + आख्यान (प्रातिपदिक); धर्मेश्वरस्य आख्यानम्
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
श्रोष्यतिwill hear
श्रोष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्काल/future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
नरोत्तमःthe best of men
नरोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर + उत्तम (प्रातिपदिक); नराणाम् उत्तमः
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
आजन्मसंचितात्from what has been accumulated since birth
आजन्मसंचितात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootआ + जन्म + संचित (कृदन्त-प्रातिपदिक); आजन्म संचितात्
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अव्ययीभाव (ā-janma = from birth) + कृदन्त ‘संचित’ (PPP)
पापात्from sin
पापात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) → मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
भवतिbecomes
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
क्षणात्in an instant
क्षणात्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (immediately/from a moment)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa narration to Agastya)

Tirtha: Dharmeśvara

Type: kshetra

Listener: Kumbhaja (Agastya) is addressed explicitly later in the sequence; the immediate addressee may be Agastya within the chapter’s dialogue frame

Scene: A devoted listener sits with folded hands as a learned narrator recites the Dharmeśvara-māhātmya; behind them rises a Kāśī shrine with a Śiva-liṅga, bells, lamps, and the aura of immediate purification.

D
Dharmeśvara
K
Kāśī (implied)

FAQs

Hearing the sacred māhātmya of a Kāśī-liṅga (Dharmeśvara) is itself a potent act of purification that destroys long-stored sin.

Dharmeśvara in Kāśī (Varanasi), praised through its māhātmya (greatness narrative).

Śravaṇa (devout listening) of the Dharmeśvarākhyāna is prescribed as a direct means to remove accumulated pāpa.