यदि प्रसन्नो देवेश तदा मे सानुगा इमे । सर्वे शूलिन्नुग्राह्या एष एव वरो मम
yadi prasanno deveśa tadā me sānugā ime | sarve śūlinnugrāhyā eṣa eva varo mama
हे देवेश, आपण प्रसन्न असाल तर माझ्यासोबत असलेले हे सर्व अनुयायी शूलधारी प्रभूच्या कृपेचे पात्र ठरावेत—हाच माझा वर आहे.
Vasiṣṭha (the ascetic), speaking to the presiding deity (Kedāra/Śiva principle)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śiva (Deveśa, Śūlin)
Scene: The ascetic, surrounded by a small group of followers, requests not for himself but that all his companions receive the Trident-bearer’s grace; Śiva’s trident emblem and compassionate gaze dominate the scene.
The highest boon is altruistic—seeking grace not only for oneself but for one’s companions and community.
Kedāra-kṣetra within Kāśī, where Śiva’s anugraha is sought for all accompanying devotees.
No ritual is prescribed; the focus is on the intention behind boon-seeking (paropakāra).