Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

कर्मभूरुह दावाग्नौ संसाराब्ध्यौर्वशोचिपि । निर्वाणलक्ष्मी क्षीराब्धौ सुखसंकेतसद्मनि

karmabhūruha dāvāgnau saṃsārābdhyaurvaśocipi | nirvāṇalakṣmī kṣīrābdhau sukhasaṃketasadmani

हे काशी! तू कर्मवृक्षाला दावानलासारखी आणि संसारसागराला और्वाग्नीप्रमाणे दाह करणारी आहेस. तू मोक्षसुखाचा संकेत देणारे धाम आहेस, जशी निर्वाणलक्ष्मी धारण करणारी क्षीरसागर।

कर्मभूरुहO tree (that grows from) karma
कर्मभूरुह:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ-प्रथमा)
TypeNoun
Rootकर्म-भूरुह (प्रातिपदिक; कर्म + भूरुह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कर्मणः भूरुहः)
दावाग्नौin the forest-fire
दावाग्नौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदावाग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दावस्य अग्निः)
संसाराब्धिin the ocean of saṃsāra
संसाराब्धि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार-अब्धि (प्रातिपदिक; संसार + अब्धि)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संसारस्य अब्धिः)
और्वशोचिin the submarine fire (aurva-flame)
और्वशोचि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootऔर्व-शोचि (प्रातिपदिक; और्व + शोचि)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कर्मधारयः (और्वं शोचिः)
अपिalso/even
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), समुच्चय/अपि-भाव (also/even)
निर्वाणलक्ष्मीO fortune of nirvāṇa
निर्वाणलक्ष्मी:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ-प्रथमा)
TypeNoun
Rootनिर्वाण-लक्ष्मी (प्रातिपदिक; निर्वाण + लक्ष्मी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (निर्वाणस्य लक्ष्मीः)
क्षीराब्धौin the ocean of milk
क्षीराब्धौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षीराब्धि (प्रातिपदिक; क्षीर + अब्धि)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षीरस्य अब्धिः)
सुखसंकेतसद्मनिin the abode that is a sign/harbinger of happiness
सुखसंकेतसद्मनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसुख-संकेत-सद्मन् (प्रातिपदिक; सुख + संकेत + सद्मन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (सुखस्य संकेतः यस्मिन् तत् सद्म)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Personified Kāśī as a radiant kṣetra: a blazing fire consuming a ‘tree of karma’ while beneath an ocean of saṃsāra a submarine fire glows; above, a serene milk-ocean-like luminosity bearing the ‘fortune of nirvāṇa’, with Viśveśvara’s presence implied.

K
Kāśī
N
Nirvāṇa
K
Kṣīrābdhi (Milk-Ocean)
S
Saṃsāra
K
Karma

FAQs

Kāśī is praised as a power that burns karma and dries up saṃsāra, pointing the soul toward mokṣa.

Kāśī-kṣetra (Varanasi), celebrated as the supreme liberating field.

No direct rite is prescribed here; the verse is a eulogy establishing Kāśī’s liberating potency.