शिखराणि गिरींद्राणां मया चाध्युषितान्यहो । दिव्यौषधि सहस्राणि मया संसाधितान्यपि
śikharāṇi girīṃdrāṇāṃ mayā cādhyuṣitānyaho | divyauṣadhi sahasrāṇi mayā saṃsādhitānyapi
अहो, मी गिरींद्रांच्या शिखरांवरही निवास केला; आणि दिव्य औषधींची सहस्रेही साधून आत्मसात केली.
Damana
Type: peak
Scene: An ascetic on a high mountain summit amid clouds, collecting luminous herbs at night; the scene conveys wonder and austerity—wind, thin air, and a sense of peril mastered by discipline.
Extraordinary ascetic attainments and siddhi-like skills are acknowledged, yet the narrative trajectory suggests they are not the final goal compared to liberation-oriented realization.
The feats occur in diverse settings (mountains); within the Kāśīkhaṇḍa frame, Kāśī remains the supreme spiritual destination beyond such attainments.
None; the verse describes ascetic living and mastery of herbs rather than a prescribed rite.